No se encontró una traducción exacta para إرسال رقمى

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe إرسال رقمى

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • La dirección de entrega es Calle Eastham 3340.
    ،عنوان الإرسال .(هو رقم 3340، طريق (إيسطام
  • Mensaje de acción de emergencia liberado por--
    "خيارات إرسال الإطلاق، اضغط الزّر رقم خمسة"
  • Necesito que subas al techo, recalibres la red digital y subas
    أريد منك الصعود للسقف، حسنا؟ .وتعيد ضبط جهاز إرسال الشبكة الرقمية
  • En el presupuesto se prevé el despliegue de 200 observadores militares, 6.040 miembros de contingentes, incluidos 120 oficiales de Estado Mayor del cuartel general de la fuerza, 345 policías civiles, 425 funcionarios de contratación internacional y 474 funcionarios de contratación nacional, incluidos 21 oficiales nacionales, así como 225 Voluntarios de las Naciones Unidas.
    • دعم وصيانة شبكات المنطقة المحلية والشبكات الواسعة، و646 1 حاسوبا مكتبيا، و75 حاسوبا مركزيا، و5153 حاسوبا حجريا، و374 1 طابعة، و38 ماسحة ضوئية، و70 جهاز إرسال رقمي في 22 موقعا لخدمة 960 مستعملا
  • Enviado del mismo número que la amenaza anterior. Pensé que había rastreado esa llamada hasta Stanfeld.
    تمّ إرساله من نفس الرقم كما التهديد السابق (خلتكم تعقبتم تلكَ المكالمة لهاتف (ستانفيلد
  • La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el “informe de confirmación de la transmisión”, en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor.
    ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل التقريـــر المؤكد للإرسال ”transmit confirmation report“ الذي يؤكد الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه.
  • La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el “informe de confirmación de la transmisión”, en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor.
    ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل ”تقرير تأكيد الإرسال“ الذي يؤكد حدوث الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه.
  • La infraestructura que se utiliza para este servicio consiste en un vínculo de comunicación por satélite, una computadora en la estación receptora, una computadora en la estación que envía la imagen y un digitalizador.
    وتتكون البنية التحتية لهذه الخدمة من وصلة اتصالات ساتلية، وحاسوب في محطة الاستقبال، وحاسوب في محطة إرسال الصور، ومحوِّل رقميّ.
  • c) El nombre y las señas del representante: nombre completo, dirección postal, número de teléfono, número de fax y dirección electrónica del representante del titular de la cuenta.
    (ج) اسم الممثل ومعلومات الاتصال: الاسم الكامل، والعنوان البريدي، ورقم الهاتف، ورقم الإرسال وعنوان البريد الإلكتروني لممثل صاحب الحساب.
  • Quizás deberíamos hacer una copia del DVD y enviarla a alguien más.
    لربّما علينا القيام بعمل نسخة من القرص .الرقمي وإرساله إلى شخص آخر ."بهذه الطريقة أنقذوا الناس في فيلم "ذا رينغ